当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Yomiuri newspaper, citing unnamed sources, reported on Wednesday that Toshiba had consulted with banks about a commitment line in the event the investigation hurts demand for the company's commercial paper, issued for short-term financing.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Yomiuri newspaper, citing unnamed sources, reported on Wednesday that Toshiba had consulted with banks about a commitment line in the event the investigation hurts demand for the company's commercial paper, issued for short-term financing.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
读卖新闻报援引未具名消息人士透露,周三报道,东芝已经咨询了有关银行承诺行调查伤害,为公司的商业票据需求的情况下,发行短期融资。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在星期三Yomiuri报纸,援引无提名的来源,报告东芝与银行在事件咨询关于一条承诺线对公司的商业本票的调查创伤需求,发布为短期筹资。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
读卖新闻,援引未具名的消息,周三报道说东芝曾与银行有关的承诺行在事件调查伤害公司的商业票据,发行的短期融资的需求。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Yomiuri 报纸,引用在星期三被报告, Toshiba 向其咨询了的无名的来源调查伤害的关于在事件中的一条承诺线的银行花短期资金被发行的公司的商业纸的需求。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭