|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:谁把我放心里了、我在你眼中算什么?心好难受,没人懂。却还要强颜欢笑。是什么意思?![]() ![]() 谁把我放心里了、我在你眼中算什么?心好难受,没人懂。却还要强颜欢笑。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Who put me at ease again, and what am I in your eyes?
|
|
2013-05-23 12:23:18
The 里 谁 I assure you, I forget 么 eyes? Heart good 难 and 没 people understand. 却 还 to 强 颜 欢 laugh.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Who me in felt relieved, what I have calculated in your eye? Heart good uncomfortable, nobody understands.Also must force oneself to look cheerful actually.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Who put me at ease, and I'm nothing in your eyes? Heart is so hard, no one knows. But also to smile.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区