当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:10. The concessionaire is obligated to construct or install water (creek) connections or make passageways for creeks considering that the (water) natural stream must not be disturbed (or blocked). This to insure that no damage will be caused to the forest, the soil and soil hydrology.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
10. The concessionaire is obligated to construct or install water (creek) connections or make passageways for creeks considering that the (water) natural stream must not be disturbed (or blocked). This to insure that no damage will be caused to the forest, the soil and soil hydrology.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
10.特许公司有义务建造或安装水(小溪)连接或使通道的小溪考虑到(水)天然河流不得干扰(或阻塞) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
10*特许公司有义务以建造或安装水(Creek)连接或通道的小河认为(水)自然流必须不被打扰(或阻止)。 这将确保不会损坏将会对森林、土壤和土壤水文。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
10. 被强制修建或安装水小河连接 (或) 做通道为小河考虑的受让人不能 () 干扰或阻拦水 (自然小河)。 保险的这损伤不会被造成对森林、土壤和土壤水文学。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
10.特许公司有义务建造或安装水 (溪) 连接或使小溪考虑到 (水) 自然流不一定通道干扰 (或阻止)。这是为了保证没有损害到森林、 土壤及土壤水文。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
10.concessionaire 被负义务建造或安装水 ( 小溪 ) 连接或为考虑那的小溪做出走廊 ( 水 ) 自然溪不必须被打断 ( 或阻挡 )。这确保没有损害将导致。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭