当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:All disputes that can take place of contract execution the Seller and Buyer should decide by negotiations. In case of disagreement, dispute shall be put under jurisdiction of the Court relevant for the territory of the responsible party and solved in accordance with the actual legal procedures valid in the country of t是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
All disputes that can take place of contract execution the Seller and Buyer should decide by negotiations. In case of disagreement, dispute shall be put under jurisdiction of the Court relevant for the territory of the responsible party and solved in accordance with the actual legal procedures valid in the country of t
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
所有纠纷,可以采取合同执行的地方卖方和买方应通过谈判决定。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
所有的争端,可以采取合同执行卖方和买方应通过谈判决定。 如有不同意见,应将争端放在法院的管辖权的领土有关的责任方,解决了按照法律的实际程序的国家 地区有效的一方的争端的判断。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
可能发生合同施行卖主和买家的所有争执应该由交涉决定。 在分歧的情况下,争端将被投入在法院的司法之下与负责任的党的疆土相关并且被解决与实际合法手续符合合法在争执将被判断党的国家。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
可以发生合同执行情况,卖方和买方的所有纠纷应通过谈判都决定。如有不同意见,应当放在本法院管辖权下有关责任方的领土争议,并按照党是非判断我国有效的实际法律程序解决。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
都争论那在流通以前可以代替卖主和买主应该决定的合同执行。以防争论有争议将被放在法庭的司法权下面相关对负责的聚会的领土和解决按照实际法律程序有效在聚会的国家,其中争论是被评判。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭