当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:幼苗不经历风霜洗礼,怎能长成参天大树;雏鹰不经历狂风骤雨,怎能飞上万里苍穹;溪流不经历颠簸流离,怎能交汇于浩瀚大海。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
幼苗不经历风霜洗礼,怎能长成参天大树;雏鹰不经历狂风骤雨,怎能飞上万里苍穹;溪流不经历颠簸流离,怎能交汇于浩瀚大海。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Seedlings do not experience frost baptism, how can we grow into towering trees; Eagles do not experience squally showers, how can fly thousands of miles the sky; streams do not experience bumps displacement, how can converge in the vast sea.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Baptism is not experiencing a weathered seedlings, how can it be grown into a towering trees; noramai not experienced squally showers, how can we flew up into the sky 10,000 displaced persons; streams without going through bumps, how can the vast sea interchange.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The seedling does not experience the wind and frost baptism, how can grow into the towering big tree; The young hawk does not experience the violent storm, how can fly the up to ten thousand in vaults of heaven; The brook does not experience jolts wanderingly, how can connect in the vast sea.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Seedlings do not experience a weathered baptism, how can grow into towering trees; young not experienced squally showers, how can fly sky miles; streams without bumping displaced, how can confluence in the vast sea.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Seedlings do not experience a weathered baptism, how can grow into towering trees; young not experienced squally showers, how can fly sky miles; streams without bumping displaced, how can confluence in the vast sea.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭