当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:いずれにしろ「あわせて聴けば即ち明るく、偏り信ずれば即ち暗し」とあるように、何事も極端は避けるべきだと思う。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
いずれにしろ「あわせて聴けば即ち明るく、偏り信ずれば即ち暗し」とあるように、何事も極端は避けるべきだと思う。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I think it anyway as the phrase is " together if that is bright listen to , if Shinzure bias that is life " , and he anything extreme should be avoided .
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In any case “if you hear together if namely it is bright, is inclined and believes namely the darkness it does” and with a certain way, you think that many things should avoid the extreme.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Anyway "i.e. bright if we listen, if only you biased or are darker" think, what extremes should be avoided.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭