当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:At this stage, the parts of the assembly are cleaned and fluxed. Hold them in position for brazing and ensure that they remain in correct alignment during the heating and cooling cycles, so that capillary action can do its job. See Figure 1.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
At this stage, the parts of the assembly are cleaned and fluxed. Hold them in position for brazing and ensure that they remain in correct alignment during the heating and cooling cycles, so that capillary action can do its job. See Figure 1.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在这个阶段,装配的零件清洗和回流。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在这一阶段,零部件的部件的清洁和磁粉探伤。 将其固定在位置的新型钎焊材料,确保它们保持在正确对齐在加热和冷却循环,使毛细管作用能够做其工作。 请参见图1。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在这个状况下,清洗汇编的零件并且流出。 拿着他们在位置为镀黄铜并且保证他们在正确对准线保持在热化和冷却的周期期间,因此毛管作用可能做它的工作。 看图1。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在这个阶段,装配零件清洁及助熔。他们举行钎焊的位置并确保他们保持在正确的路线,在加热和冷却的周期,以便毛细管作用可以做它的工作。请参见图 1。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在这个阶段,集会的几个部分被清理和熔融。为了用黄铜铸在位置中拥有他们和确保他们在加热和冷却的周期期间在正确结盟中逗留,以便毛细管行动可以做其工作。看到图 1。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭