当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:So that -- that's just kind of some initial thinking. We don't -- we do not have to decide this today under any circumstance but I just wanted to flag that for people because we will have to decide within the next couple weeks how long of a public comment period to do, so...是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
So that -- that's just kind of some initial thinking. We don't -- we do not have to decide this today under any circumstance but I just wanted to flag that for people because we will have to decide within the next couple weeks how long of a public comment period to do, so...
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
所以这 - 这是一种只是一些初步想法。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
所以,―――这还仅仅是一种的一些初步想法。 我们不要―――我们不一定要在今天决定在任何情况下,我只想要标志,因为我们要决定在今后几周内多长的公众评论期,因此...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
因此 -- 那是一些最初有点儿认为。 我们不 -- 我们不必须在任何情况下今天决定此,但是我想下垂那为人,因为我们将必须在下夫妇星期内决定要做的多久一个公开评论期间,如此…
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
所以那 — — 那只是一些初步思考。 我们不 — — 我们不必须决定这今天在任何情况下,但我只是想为人们国旗,因为我们将不得不决定在未来几周的公众意见征询期多长时间内这样做......
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
,以便 -- 的确有点儿是某些最初思想。我们不 -- 我们不必须这么今天在任何环境下决定可是我刚想为人标记那因为我们将必须在下个几的星期内决定多久做的一段公众评论时期中,这样 ...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭