当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As mission secretary, she was responsible for communications with American diplomatic personnel, the Presbyterian China Council, and the Board of Foreign Missions in New York. It was she who arranged for the telegraphing of the news of the murder of her colleague, the Reverend George D. Byers, to the world outside Hain是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As mission secretary, she was responsible for communications with American diplomatic personnel, the Presbyterian China Council, and the Board of Foreign Missions in New York. It was she who arranged for the telegraphing of the news of the murder of her colleague, the Reverend George D. Byers, to the world outside Hain
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
作为使命的秘书,她负责与美国外交人员的通信,长老中国贸促会,并在纽约外国使团的董事会。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
为特派团秘书,她是负责通信与美国外交人员,中国的基督教长老会、主板的外国使团在纽约。 这是她安排的汇价有所上升被杀害的消息,她的同事,乔治·D.拜尔斯牧师,海南以外的世界。 几个妇女在美国举行了新一代的立场这种责任。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当使命秘书,她负责与美国外交人员、Presbyterian中国委员会和外交大臣的委员会的通信在纽约。 它是她为打电报她的同事谋杀新闻安排,牧师的乔治・ D。 Byers,对海外海南。 她的世代的少量妇女在这样责任的美国保持位置。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
作为特派团秘书,她是负责美国外交人员、 长老会的中国理事会,与驻纽约外交使团板通信。正是她给安排了电报的她的同事,牧师乔治 D.拜尔斯,外界对这海南谋杀的消息。她这一代在美国的几个女性的这种责任的要职。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
作为任务秘书,她跟美国外交人员一起对通信负责,长老教会员·中国理事会,以及在纽约的外国任务的董事会。是她商定她的同事, Reverend 乔治 D.Byers 的谋杀的新闻的打电报给,到在海南外面的世界。她的在美国的一代的没几个女人拥有这样的责任的位置。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭