|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:To date, large non-residential buildings have been the focus of these efforts, which are responsible for 38% of total energy consumed by non-residential buildings, yet represent only 8.3% of the building stock.是什么意思?![]() ![]() To date, large non-residential buildings have been the focus of these efforts, which are responsible for 38% of total energy consumed by non-residential buildings, yet represent only 8.3% of the building stock.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
迄今为止,大型非住宅楼宇一直这些努力,这是负责非住宅建筑消耗总能量的38 % ,但只占8.3 %的建筑存量的焦点。
|
|
2013-05-23 12:23:18
到目前为止,大量的非住宅楼宇均已经过这些努力的重点,负责38%的总能量消耗的非住宅楼宇内,但只占8.3%的楼宇。
|
|
2013-05-23 12:24:58
迄今,大non-residential大厦只是这些努力焦点,负责对non-residential大厦消耗的38%总能,代表8.3%大厦股票。
|
|
2013-05-23 12:26:38
到目前为止,大非住宅楼宇一直是重点的这些努力,都是负责的非住宅建筑物消耗能源总量的 38%,但只占 8.3%建筑存量。
|
|
2013-05-23 12:28:18
迄今,大无人居住的建筑物是这些努力的焦点,对被无人居住的建筑物消耗,但是代表建造股票的仅仅 8.3% 的 38% 总能量负责。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区