当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:澳洲的工作坏境更开放,言论更自由,自我发挥的机会很多。在中国你工作的职位有你的职责,你只需要做你该做的,员工在一些时候会被限制。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
澳洲的工作坏境更开放,言论更自由,自我发挥的机会很多。在中国你工作的职位有你的职责,你只需要做你该做的,员工在一些时候会被限制。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Work environments in Australia, more open , more free speech , many opportunities for self- play .
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Australia's work outside of a more open, more freedom freedom, self-playing the opportunities are many. In the China you work for you, you only need to do what you have to do and the staff in some of the time will be limited.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Australia's work bad boundary is more open, the opinion is more free, the self-display opportunity are very many.The position you work which in China has your responsibility, you only need to be you to be supposed to do, staff at some times can limit.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
澳洲的工作坏境更开放,言论更自由,自我发挥的机会很多。 在中国你工作的职位有你的职责,你只需要做你该做的,员工在一些时候会被限制。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭