|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Better, but he needs another big action on the word "Dinoheads" Exaggerate his breakdowns and poses as much as possible. This whole shot has alot of strong emotion to it. Think a little on the lines of how power rangers talk.是什么意思?![]() ![]() Better, but he needs another big action on the word "Dinoheads" Exaggerate his breakdowns and poses as much as possible. This whole shot has alot of strong emotion to it. Think a little on the lines of how power rangers talk.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
更好的,但他需要对这个词的另一个大动作“ Dinoheads ”他夸大故障,并造成尽可能多的。
|
|
2013-05-23 12:23:18
更好地,但他需要另一个大行动的一句话“dinoheads”夸大其细目和构成。 整个画面有很多强烈的激动。 认为一个小的电源如何德克萨斯骑警队谈一谈。
|
|
2013-05-23 12:24:58
更好,但他需要对词“Dinoheads”的另一次大行动 尽量夸大他的故障和姿势。 这整体射击有很多强的情感对它。 认为一点在线怎样力量别动队员谈话。
|
|
2013-05-23 12:26:38
Better, but he needs another big action on the word "Dinoheads" Exaggerate his breakdowns and poses as much as possible.This whole shot has alot of strong emotion to it.Think a little on the lines of how power rangers talk.
|
|
2013-05-23 12:28:18
好,但是他需要有关词“Dinoheads” 的大的另一次诉讼夸大他的故障和尽可能很装腔作势。这颗整个子弹有到它的强情感的 alot。想一点点酷似怎样发动巡逻兵谈话。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区