|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Tried a relatively healthy "Neolithic" diet last week for 3 days. Debating whether or not to do it again. (I didn't eat the carbs in the chicken dish)是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Tried a relatively healthy "Neolithic" diet last week for 3 days. Debating whether or not to do it again. (I didn't eat the carbs in the chicken dish)
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
尝试了相对健康的“新石器时代”的饮食上周3天。
|
|
2013-05-23 12:23:18
已尝试使用一个相对健康“新石器时代”最后一周饮食3天。 辩论是否再次这样做。 (我不吃碳水化合物在鸡菜)
|
|
2013-05-23 12:24:58
上星期尝试了相对地健康“新石器时代的”饮食3天。 辩论是否对再做它。 (我在鸡肉菜肴没有吃carbs)
|
|
2013-05-23 12:26:38
上周 3 天审判"新石器时代"饮食相对健康。辩论不以做一遍。(我没在鸡肉菜吃碳水化合物)
|
|
2013-05-23 12:28:18
3 天来尝试相对健康“新石器时代的”日常饮食上周。争论是否要再次做它。( 我没有吃在小鸡菜中的增碳器 )
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区