当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In case the delivery of the goods under the Present Contract is effected on terms of prepayment, the Seller is considered to have fulfilled their obligations on the delivery of consignment referring to the terms of delivery if the goods cross the border of the Russian Federation within 180 days of the date of prepaymen是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In case the delivery of the goods under the Present Contract is effected on terms of prepayment, the Seller is considered to have fulfilled their obligations on the delivery of consignment referring to the terms of delivery if the goods cross the border of the Russian Federation within 180 days of the date of prepaymen
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如遇商品的现行合同下交付的影响提前还款的条款,卖方被视为已履行寄售提到交货条件交付的义务,如果货物越过俄罗斯联邦境内180
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
万一物品的交付根据当前合同作用以先付的方式,卖主在提到交货期限的交托交付被考虑履行了他们的职责,如果物品穿过俄联盟的边界180在天内的先付日期。 穿过边界日期是海关部门做的笔记的日期在边界。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果本合同项下的货物交货的提前还款的条件,卖方被认为已经履行交货义务的寄售指的交货条款,如果货物过境俄罗斯联邦预付款之日起 180 日内。跨越国境的日期是说明的在边境的海关当局所作的日期。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
万一在目前的合同下的货物的发送在学期的预付款上被实现,卖主被认为在如果货物在预付款的日期的 180 天内俄罗斯联邦的越过边界指的是学期的发送的交付的发送上履行义务了。越过边界的日期是注释的日期使变得按有关边界的关税权力。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭