当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Margaret also loved writing poetry, particularly about everyday things she saw about her, and her poems frequently were filled with puns. I have included here only parts of her “Hainan Alphabet for New Recruits,” her “Owed to Hainan Fever” sent to the doctor during her first attack of malaria, and the poem she sent to 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Margaret also loved writing poetry, particularly about everyday things she saw about her, and her poems frequently were filled with puns. I have included here only parts of her “Hainan Alphabet for New Recruits,” her “Owed to Hainan Fever” sent to the doctor during her first attack of malaria, and the poem she sent to
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
玛格丽特也喜欢写诗,尤其是约她看见她的日常琐事,而她的诗常常充满了双关语。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
吴霭仪也爱写诗,尤其是关于她每天看着她,自己的诗歌经常充满了双关语。 我在这里的唯一的部分她“海南字母的新入职人员,"她"对海南热”发送到医生在她第一次袭击的疟疾病,和她的那首诗发送到主板的外国使团,在其年度报告的结束第一年的她在海南。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Margaret也爱文字诗歌,特别关于她看关于她的每天事物,并且她的诗频繁地充满了双关语。 我这里包括她的“海南字母表的仅部分为新的新兵”,她“被欠对海南热病”被送到医生在疟疾期间她的第一次攻击和她寄发到外交大臣委员会作为她的年终报告在末端的她第一年在海南的诗。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
玛格丽特也爱写诗,特别是关于日常生活的事情,她看到她,和她的诗经常充满了双关语。她"欠到海南热"我已经在这里包含的她"海南字母表为新招募"仅部分,期间她的疟疾和她送到外国使团板作为她的年度报告在她的第一年年底在海南的这首诗的第一次攻击发送给医生。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
玛格利特也喜欢写诗,尤其关于日常事情她查询她,她的诗歌经常充满双关语。我仅在这里包括了她的“海南字母表”的几个部分“新招募,”她“归功于”在她的疟疾的首次攻击期间被送往医生的“海南发烧”,以及她送去的诗歌外国任务的董事会作为她的在她的在海南的第一年之末的年度报告。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭