当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:On far cold Shan Shijing is slanting, the white clouds live place have others.The parking seat loves the maplewood evening, the autumn leaf red in February flower.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
On far cold Shan Shijing is slanting, the white clouds live place have others.The parking seat loves the maplewood evening, the autumn leaf red in February flower.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在寒冷的远石井山倾斜是,白云住的地方有others.The停车座爱枫林晚上,在二月花秋叶红。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
到目前为止在冷山《诗经》是倾斜,白色的云朵都有其他人生活的爱车座椅的maplewood晚上,秋叶红在二月花。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在远的冷的掸人Shijing倾斜,活地方有其他的白色云彩。停车处位子在2月花爱枫林晚上,秋叶红色。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
上远冷斜山石井,洁白的云朵活地方有别人。停车坐爱枫林晚,秋叶红于二月花。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在冷的 Shan Shijing 在倾斜,白色云雾活的地方有 others.The 停车场地座位喜爱 maplewood 晚上,秋天的叶子 2 月的红色花。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭