当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It shall also not apply in cases where explicitly warranted qualities are absent if the purpose of assurance was to protect the customer against damage not arising from the product itself是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It shall also not apply in cases where explicitly warranted qualities are absent if the purpose of assurance was to protect the customer against damage not arising from the product itself
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它也不得在明确保证的品质是不存在的情况下适用,如果保证的目的是为了防止损坏非因产品本身的客户
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
此外,还应不适用情况下,应明确素质都不存在的目的如果是保证在保护客户免受损害而引起不从产品本身
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它也不会申请,在明确地被担保的质量是缺席处,如果保证的目的将保护顾客免受损伤不出现免受产品
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它也不适用于在明确保证的品质缺席的情况下如果保证的目的是为了保护客户反对不从产品本身所造成的损害
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它将也不在如果保证的目的是反对损害保护客户不源于产品本身直率地被保证的质量是不在的案例中适用
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭