当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:From Margaret’s writings one sees an intriguing portrait of a foreigner’s life in Hainan, but from the letters of Dr. Esther Morse, who joined the mission in 1930, a different picture of mission life and Margaret emerges. The gossipy, at times even catty, comments from Dr. Morse give glimpses of the personality problem是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
From Margaret’s writings one sees an intriguing portrait of a foreigner’s life in Hainan, but from the letters of Dr. Esther Morse, who joined the mission in 1930, a different picture of mission life and Margaret emerges. The gossipy, at times even catty, comments from Dr. Morse give glimpses of the personality problem
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
从玛格丽特的著作人们看到一个老外的生活在海南的一个有趣的肖像,但以斯帖莫尔斯博士,谁参加了团于1930年,使命生活的不同画面和玛格丽特的字母出现。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
从吴霭仪的著作一看到一个极具吸引力的一个纵向的外国人生活在海南,但从博士的信埃斯特尔莫尔斯太太,他们加入了核查团在1930,一个不同的图片的特派团生活和玛格丽特出现了。 閒,有时甚至每斤,评论博士从莫尔斯给她的性格有问题的海南团的、放大的隔离和小号的外国人在每个站点。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
从Margaret的文字你看见外国人的生活的一张迷人的画像在海南,但从博士信件。 Esther莫尔斯, 1930年加入使命,使命生活的一张不同的图片和Margaret涌现。 饶舌,时常平衡阴险,评论从博士。 莫尔斯给海南使命的个性问题的瞥见,扩大化由隔离和很小数量的外国人在每一个驻地。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
从玛格丽特的著作你看见一个外国人生活在海南,耐人寻味肖像但信博士以斯帖莫尔斯,1930 年参加特派团的特派团生活和玛格丽特的不同图片出现。从博士莫尔斯的八卦,有时甚至每斤,评论惊鸿一瞥的海南团,放大了的分离及其少数外国人在每个地点的人格问题。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
从玛格利特的著作一个看到一个外国人的生活在海南的一幅密谋肖像,但是从以斯帖·摩尔斯医生的信,在 1930 年加入任务,任务生活和玛格利特的一副不同画出现。喜欢闲聊,有时甚至刻薄,从摩尔斯医生评论给被隔绝放大的海南任务的个性问题的一瞥和在每个站的少数外国人。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭