当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I am considering putting my whole inventory as collateral for a new venture to acquire top sugilite in the future. I have yet to sell the very best gel of both purple and blue richtorite., one sale. I can put aside 150 kilo's of gel material. but it requires business agreement and funds to purchase more top quality. 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I am considering putting my whole inventory as collateral for a new venture to acquire top sugilite in the future. I have yet to sell the very best gel of both purple and blue richtorite., one sale. I can put aside 150 kilo's of gel material. but it requires business agreement and funds to purchase more top quality.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我正在考虑把我的整个存货作抵押,一个新的合资公司,以收购顶杉石的未来。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我打算把我的整个库存作为抵押品,以一个新的合资企业,获得顶级sugilite在未来。 我至今仍没有销售最好凝胶的紫色和蓝色两个richtorite.,一个销售。 我可以将其放在一边的150公斤的胶凝材料,但它需要业务协议和资金购买更多的高层质量。 有更多我可以提供,如果合作伙伴希望在日本的卖方。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我考虑投入我的整体存货作为抵押为了新的事业能在将来获取顶面sugilite。 我有卖紫色和蓝色richtorite最佳的胶凝体。,一销售。 我可以把放到一边150公斤的胶凝体材料。 但它要求企业协议和资金购买更加头号。 有我可以提供的更多,如果伙伴在日本想是一位卖主。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我正在考虑把我整个的清单作为一新的合资企业,在将来获得顶级 sugilite 的抵押品。 然而,至今尚未卖最好凝胶的两个紫色和蓝色 richtorite.,一次销售。 我可以放下 150 公斤的胶凝材料。但它需要业务协议和资金来购买更多的高质量。 还有更多我可以提供,如果对方想要卖方在日本。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭