当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:There is a unique opportunity to establish a business footing in Japan, using sugilite as a foundation of credibility, for other chinese made goods. This arrangement is worth a significant value and it also requires about a $750,000 dollar investment. Please remember, 85% of all funds go for new inventory acquisition是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
There is a unique opportunity to establish a business footing in Japan, using sugilite as a foundation of credibility, for other chinese made goods. This arrangement is worth a significant value and it also requires about a $750,000 dollar investment. Please remember, 85% of all funds go for new inventory acquisition
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有一个独特的机会,建立了业务基础,在日本,用杉石作为信誉的基础,为其它中国制造的商品。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有一个独特的机会,建立一个业务基础上,日本sugilite作为一个基础的公信力,对于其他中国制造的货品。 这种安排是值得一个重要的价值,它还需要大约一个$750000美元的投资。 请记住,85%的资金用于新的库存收购和现金价值的资产。 15%的运营费用。 我国sugilite要放入这一合资企业。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
有一个独特的机会建立企业立足处在日本,使用sugilite作为可信度的基础,为其他中国被制作的物品。 这个安排值得重大价值,并且它也要求一种$750,000美元投资。 请记住, 85%所有资金为新的存货承购和现金价值财产去。 15%是操作的费用。 我的sugilite将被安置入这事业。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
还有一个独特的机会,在日本,使用 sugilite 作为基础的公信力,其他中国商品业务立足。 这种安排是值得重要的价值和它也需要大约 750,000 美元的投资。 请记住,85%的所有资金去为新的库存收购和现金价值的资产。15%是业务费用。 我的 sugilite 是放入此风险。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭