当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:BEFORE YOU DO THIS PROCEDURE, PUT ON A PROTECTIVE RESPIRATORY DEVICE WHICH GIVES GOOD PROTECTION AGAINST A HIGH OZONE CONCENTRATION (10 TIMES THE STANDARD LIMIT FOR OZONE IN AMBIENT AIR). IF YOU BREATHE A HIGH CONCENTRATION OF OZONE, INJURY TO YOUR LUNGS CAN OCCUR.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
BEFORE YOU DO THIS PROCEDURE, PUT ON A PROTECTIVE RESPIRATORY DEVICE WHICH GIVES GOOD PROTECTION AGAINST A HIGH OZONE CONCENTRATION (10 TIMES THE STANDARD LIMIT FOR OZONE IN AMBIENT AIR). IF YOU BREATHE A HIGH CONCENTRATION OF OZONE, INJURY TO YOUR LUNGS CAN OCCUR.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在你做这个程序,放在一个呼吸防护装置,提供了良好的保护,防止臭氧浓度高(臭氧10倍的标准极限环境空气中) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
请在执行此步骤前,呼吸防护设备,可提供有效的保护,防止高浓度臭氧的浓度(10倍的标准限值,臭氧在大气环境)。 如果你吸入较高浓度的臭氧,伤害到你的肺。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在您做这个做法之前,投入一个防护呼吸设备 哪些给好保护反对高臭氧含量 (10倍标准极限为臭氧在自由流通的空气)。 如果您呼吸臭氧的高浓度,伤害到您的肺可能发生。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
执行此过程之前,穿上防护的呼吸装置使好地防范高臭氧浓度 (10 倍的标准限制环境空气中臭氧)。 如果你呼吸高浓度的臭氧,可以发生到你的肺损伤。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭