当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Скажите пожалуйста если это возможно, сколько будет стоить ориентировочно тур по маршруту который я вам высылаю. При учете отели 3* с завтраком, 2 человека или 3 человека, переезды что бы были дешевле, если цена поезда купе и самолета одинаковая, то конечно лучше самолет. Мне надо знать ориентировочную стоимость, что б是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Скажите пожалуйста если это возможно, сколько будет стоить ориентировочно тур по маршруту который я вам высылаю. При учете отели 3* с завтраком, 2 человека или 3 человека, переезды что бы были дешевле, если цена поезда купе и самолета одинаковая, то конечно лучше самолет. Мне надо знать ориентировочную стоимость, что б
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
请告诉我,如果这是可能的,这将花费多少约为游,我发给你。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
您能告诉我如果这是可能的话,其费用会是多少,估计游的路线,我您LT。 如果考虑到3*酒店的早餐、2或3、门票,将会较便宜,如果价格直通车库伯和飞机都是相同的,但当然更好地飞机。 我想知道一个估计的费用,将会被要求报告自己的经验已经告诉我们。 我的理解是,更多的人提供了更便宜。 所附的译文俄语。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果说劳驾可能这,多少将试探性地花费沿I对您送的路线演出。 在考虑旅馆3*与早餐, 2供以人员或3供以人员,更加便宜是的段落,如果睡觉隔间和航空器火车的价格是相同的,然后航空器一定是更好的。 我应该知道到报告对家伙旅行家的试探性费用。 我了解越多人便宜。 伴随俄国讲话。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
请告诉我,是否这是可能的如何将花费大约旅游路线我可以寄给你。当您发布 3 * 酒店用早餐、 2 人或 3 人转让的会更便宜,如果价格的列车车厢和同一平面,然后的课程最好的飞机。我需要知道可否告知的旅伴的估计的成本。我明白,越便宜。伴随着讲俄语。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭