当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:15.3In case of delay in the execution of the Work that has a risk or hazard due to the delay, CPTDC PERU shall determine, in each case, the need to directly intervene in order to avoid the occurrence of a damage and prevent a major damage, supplying an obligation in charge of the CONTRACTOR in the terms set forth here是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
15.3In case of delay in the execution of the Work that has a risk or hazard due to the delay, CPTDC PERU shall determine, in each case, the need to directly intervene in order to avoid the occurrence of a damage and prevent a major damage, supplying an obligation in charge of the CONTRACTOR in the terms set forth here
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
15在
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
延迟15.3In案件在有一种风险或危险由于延迟工作的施行, CPTDC秘鲁在每个案件将确定,需要直接地干预为了避免损伤的发生和防止主要损失,供应义务负责承包商用此中被指出的期限; 并且,如果有费之间的一个区别,另外的数额将被充电对承包商加上10% (百分之十) 为行政开支,因此承包商保留赔偿义务。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
15.3 在的情况下延迟执行有风险或危险的延误工作,本秘鲁应当确定,在每个情况下,需要进行直接干预,以避免损害的发生,防止了重大的损失,提供义务负责承包商按本协议规定;与是否收费的区别的额外款额应负责向承包商加 10%(10%) 为行政费用,所以承包商保持赔偿义务。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭