当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Take the case of my grandson as an example; before he was two years old, he was under Grace and he could do whatever he liked. He may disobey, throw tantrum and be very angry if he did not received what he wants. Once the parents or educators started to imposed boundaries and teach him the knowledge of Good and Evil, h是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Take the case of my grandson as an example; before he was two years old, he was under Grace and he could do whatever he liked. He may disobey, throw tantrum and be very angry if he did not received what he wants. Once the parents or educators started to imposed boundaries and teach him the knowledge of Good and Evil, h
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
采取这种情况的我孙子作为一个例子;他才0岁,他是在恩典和他可以做任何他喜欢的去做。 他可能不服从,抛出发脾气而感到非常愤怒,如果他没有收到他想要甚麽。 一旦家长或教育工作者开始实行边界并教他知识的善和恶,然后他开始认识到的罪。 但他还是会单仲偕议员即使他知道法律(法律法规)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
采取我的孙子事例为例; 在他是二年之前,他是在雍容之下,并且他可能做什么他喜欢。 他也许违背,投掷勃然大怒和非常恼怒,如果他没接受什么他想要。 一旦父母或教育家开始了到强加的界限并且教他善恶知识,他然后开始是神志清楚的对罪孽。 但他仍然会罪孽,即使他知道法律 (规则&章程)。 然后,当他是足够老接受基督,他在他已经拥有的法律之上在引导并且教他如何爱自己的他接受了耶稣的雍容正义和其他。 他现在被认为完全在上帝的完成的工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
以我的孙子为例为例;他两岁之前,他是在恩典之下,他可以为所欲为。他可能不服从,并扔大发脾气,很生气,如果他没有得到他想要什么。一旦父母或教育工作者开始强加边界,并教他善与恶的知识,他于是便开始有意识的罪。但他还会犯罪,即使他知道法律 (规则及规例)。然后当他长大,接受基督的时候,他收到耶稣的恩典义在他的指导,并教他如何去爱自己和他人之上的法律,他已经拥有了。他现在被认为是完整的神的完成工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭