|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Building a TV channel when more U.S. consumers are “cutting the cord,” or dropping pay-TV service, will be challenging. And BabyFirst faces fierce competition in the wider children’s-TV market, a crowded field that includes Walt Disney Co.’s Disney Channel and Disney XD, Viacom Inc.’s Nickelodeon and Nick Jr. and Comca是什么意思?![]() ![]() Building a TV channel when more U.S. consumers are “cutting the cord,” or dropping pay-TV service, will be challenging. And BabyFirst faces fierce competition in the wider children’s-TV market, a crowded field that includes Walt Disney Co.’s Disney Channel and Disney XD, Viacom Inc.’s Nickelodeon and Nick Jr. and Comca
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
建设一个电视通道上,当更多的美国消费者是「削线”或拖放付费电视服务,将是一项重大的挑战。 babyfirst,面临激烈的市场竞争中更广泛的儿童-电视市场,这个拥挤的领域,包括沃尔特·迪斯尼公司的迪士尼频道和迪斯尼XD,维亚康母公司公司的穿越时空和Nick Jr.和Comcast Corp.的发芽的。 Amazon.com公司和Netflix Inc.,庸人自小与他们的流媒体服务。
|
|
2013-05-23 12:24:58
Building a TV channel when more U.S. 消费者“切开绳子”,或下降的支付电视服务,富挑战性。 并且BabyFirst面孔剧烈竞争在更宽的孩子电视市场,包括Walt Disney Co的一个拥挤领域上。’ s迪斯尼频道和Disney XD, Viacom Inc.’ s Nickelodeon和尼克Jr。 并且Comcast公司的新芽。 Amazon.com公司 and Netflix Inc., as well, are courting little ones with their streaming services.
|
|
2013-05-23 12:26:38
当更多的美国消费者"割脐带,"建设一个电视频道或除去付费电视服务,将颇具挑战性。BabyFirst 面临激烈的市场竞争中更广泛地儿童电视节目,一个拥挤的领域,包括沃尔特迪斯尼公司迪斯尼频道和迪斯尼 XD,维亚康姆公司的尼克和小尼克和康卡斯特公司新芽。亚马逊和 Netflix 公司,以及,讨好小家伙用其流媒体服务。
|
|
2013-05-23 12:28:18
null
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区