当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Following Derrida, ?i?ek (2011) describes how in general philosophers tend to have one particular animal in mind when defining 'the animal', such as Heidegger's lizard, who sits on a rock in the sun, without knowing it is a rock or a sun. As Heidegger (2001) anthropocentrically writes, "the stone is worldless; the anim是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Following Derrida, ?i?ek (2011) describes how in general philosophers tend to have one particular animal in mind when defining 'the animal', such as Heidegger's lizard, who sits on a rock in the sun, without knowing it is a rock or a sun. As Heidegger (2001) anthropocentrically writes, "the stone is worldless; the anim
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭