当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It was nearly dawn when the patient died. The Marine placed the lifeless hand he had been holding on the bed, and went to inform the nurse. While she did what she had to do, he smoked a cigarette, his first since he got to the hospital.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It was nearly dawn when the patient died. The Marine placed the lifeless hand he had been holding on the bed, and went to inform the nurse. While she did what she had to do, he smoked a cigarette, his first since he got to the hospital.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它几乎是黎明当病人死了。 海洋置于毫无生气的手,他一直在床上,走到通知护士。 她虽然她该做的事,他抽着烟,他的第一次因为他到了医院。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当患者死了,它几乎是黎明。 海军陆战队员安置了他拿着床的无生命的手,并且去通知护士。 当她做了时什么她必须做,他抽了香烟,他第一,因为他到医院。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这是将近黎明时,病人死了。海洋放置的毫无生气的手,他一直在床上,然后去通知护士。虽然她做了她应该做什么,他抽一支烟,他第一次因为他被送进医院。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭