|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:いずれにせよ広田内閣においては、「農村を対象とする社会政策の実施は我国の現状から見て喫緊を要する重大問題」(潮恵之助内相談話『東京朝日新聞』一九三六年六月五日)とされ、農村をターゲットとする「社会政策」の実現が目指されるようになったのである。是什么意思?![]() ![]() いずれにせよ広田内閣においては、「農村を対象とする社会政策の実施は我国の現状から見て喫緊を要する重大問題」(潮恵之助内相談話『東京朝日新聞』一九三六年六月五日)とされ、農村をターゲットとする「社会政策」の実現が目指されるようになったのである。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
In any case, Hirota cabinet to the rural and social policy from the status quo of JBC is an urgent need to look at issues" (by Junnosuke talk talk in the Tokyo Asahi 一九三六 June 5 year) and the rural areas, with a target of "Social policy" which aim for an.
|
|
2013-05-23 12:24:58
In any case “execution of the social policy which deals with the farm village the serious problem which requires urgency considered as the present condition of our country” (tide Enosuke inside phase conversation 'Tokyo Asahi newspaper' 1936 June fifth) with is done regarding the Hirota Cabinet, des
|
|
2013-05-23 12:26:38
Anyway in the Hirota Cabinet, implementation of social policies targeting the rural areas is seen from the current situation of our country, requiring an urgent severity issue said (tide Keinosuke Interior Minister statement "Tokyo Asahi Shimbun 6 5 1936) and in the realization of social policy and
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区