|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The terms of this Agreement are confidential and are not to be disclosed to third parties. The confidentiality terms set forth in MUTUAL NON-DISCLOSURE AGREEMENT dated ____________ (“NDA”) are hereby incorporated by reference into this Agreement, provided that CUSTOMER NAME and its Affiliate (as defined in the NDA) ma是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
The terms of this Agreement are confidential and are not to be disclosed to third parties. The confidentiality terms set forth in MUTUAL NON-DISCLOSURE AGREEMENT dated ____________ (“NDA”) are hereby incorporated by reference into this Agreement, provided that CUSTOMER NAME and its Affiliate (as defined in the NDA) ma
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
本协议的条款保密,不向第三方透露。 保密条款的规定,相互保密协议_____("保密协议")现以提及方式纳入到这项协议,但客户的名称和它的附属组织(如定义在NDA)可能会使用的机密信息(如定义在保密协议)的目的为sensirion行使权利和许可证根据本“协议”授予。
|
|
2013-05-23 12:24:58
这个协议的期限是机要的并且不将被透露对第三方。 在相互保密协定指出的机密期限约会____________ (“NDA”) 由参考特此合并到这个协议里,在客户名称和它的会员 (如被定义在NDA) 也许使用机要信息 (如为行使根据这个) 协议和执照的目的被定义在Sensirion条件下NDA被授予的权利。 在程度上与根据这个协议被治理的事项关连, NDA的期限将延伸到这个协议的期限。 在所有冲突情形下在NDA的期限和这个协议之间,这个协议供应将治理并且战胜。
|
|
2013-05-23 12:26:38
本协议的条款都是保密的并不向第三方披露。 保密条款 ___ 日相互保密协议 ("保密协议") 所载特此纳入通过引用本协议提供的客户名称和其附属机构 (如在保密协议中定义) 可选择使用机密信息 (如在保密协议中定义) 的子公司为行使的权利和本协议项下授予许可。 相关主题根据本协议规定的范围内,保密协议的期限应延长至本协议期限内。 如果发生任何冲突之间的保密协议条款和本协议,本协议的规定应管理和为准。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区