当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This time, Premium brand Reiz and waterborne system Advanblue will be displayed there. Our major technicians will also participate in this SEMA exhibition. We hope you will take advantage of this opportunity to meet with us and to have face-to-face discussion about your future demands.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This time, Premium brand Reiz and waterborne system Advanblue will be displayed there. Our major technicians will also participate in this SEMA exhibition. We hope you will take advantage of this opportunity to meet with us and to have face-to-face discussion about your future demands.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这段时间内,高端品牌和reiz advanblue水路系统将显示在那里。 我们的主要技术人员还将参加这SEMA展览。 我们希望您能利用这个机会,与我们见面,面对面的讨论有关您未来的需求。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这时、高级品种Reiz和水运系统Advanblue将被显示那里。 我们的主要技术员也将参加这SEMA陈列。 我们希望您将利用这个机会遇见我们和有面对面的讨论关于您的未来要求。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这一次,高档品牌 reiz 锐志和水性系统 Advanblue 将显示那里。我们主要的技术人员也将参与此 SEMA 展。我们希望你会利用这次机会与我们会面,有面对面的讨论,关于你未来的需求。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭