|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Ношу 42, объем груди 92 см. Заказала М - великовата ((( Шла месяц! Перезаказать бы на S, но ждать месяц....и блузка уже неактуальна будет осенью. Качество вроде ничего, но шов на горловине-на самом видном месте-неровный.是什么意思?![]() ![]() Ношу 42, объем груди 92 см. Заказала М - великовата ((( Шла месяц! Перезаказать бы на S, но ждать месяц....и блузка уже неактуальна будет осенью. Качество вроде ничего, но шов на горловине-на самом видном месте-неровный.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
磨损42、胸部卷92查看委托M-我认为是(((每个月! перезаказать将在“”中,但要等待一个月......这种衬衫已无关紧要。 任何一样的质量,但焊接的颈上,在非常显眼的位置而不均匀的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
负担42,乳房92的容量看见。 被命令的M -它是较大的它去月! 对perezakazat在S,但等候月….并且女衬衫已经是不重要的将是不重要的秋天。 质量喜欢任何东西,但缝对此是喉头最可看见的地方参差不齐。
|
|
2013-05-23 12:26:38
穿 42,胸围 92 厘米。下令米长 (((一个月! 会重新排序的 S,但每个月的等待。......而已经无关紧要的衬衫将下降。好像没什么,但视图颠簸的脖子在平原上缝的质量。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区