当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Hoewel gedaagden tijdens de eerste mondelinge behandeling niet hebben betwist dat een bedrag van 1.350.000,is betaald als koopprijs voor de aandelen dat is ter zitting ook als constatering door de voorzieningenrechter met hen ter zitting besproken hebben zij zich tijdens de voortzetting van de mondelinge behandeling o是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Hoewel gedaagden tijdens de eerste mondelinge behandeling niet hebben betwist dat een bedrag van 1.350.000,is betaald als koopprijs voor de aandelen dat is ter zitting ook als constatering door de voorzieningenrechter met hen ter zitting besproken hebben zij zich tijdens de voortzetting van de mondelinge behandeling o
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
虽然被告在第一次听证会还没有有争议,一个金额的1.35,is作为购买价格的股份,在这次会议上也发表的声明的voorzieningenrechter在该次会议上讨论了与他们在继续的听证会上的立场,即金额1。gesteid ,geen100的一部分是购买价格,但却一个标题的手续费支付给第三个工作空间内。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
虽然gedaagden未争执在第一种口头治疗期间一相当数量1,350,000,它被支付了作为koopprijs份额他们也是在口头治疗的继续期间在观点为会议,因为观察由供应法官以他们为会议谈论了自己相当数量1,100,000,没有组分确定koopprijs,但它被支付了在委员会神仙的标题到三的gesteId。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
虽然被告在第一种口服治疗期间有没有争议金额的 1 350 000,已经得到股票的购买价格是也由临时救济法官在法院与他们在法庭他们继续聆讯期讨论了在 gesteId 的观察位置,的 1,100,000,不是销售价格的一部分但作为第三方的佣金支付额。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭