当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Gage, dial-type, with a minimum foot area of 6.5 cm2 (1 in.). A vernier caliper having graduations not larger than 0.1 mm (0.005 in.) can also be used. Care shall be taken that the specimen is not crushed in any way, regardless of which instrument is used是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Gage, dial-type, with a minimum foot area of 6.5 cm2 (1 in.). A vernier caliper having graduations not larger than 0.1 mm (0.005 in.) can also be used. Care shall be taken that the specimen is not crushed in any way, regardless of which instrument is used
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Gage、拨入的类型,一个步行区的最小6.5cm2(1英寸)。 有一个游标卡尺刻度不超过0.1毫米(0.005英寸)也可以用。 应注意,该标本是不以任何方式被挤压,无论使用何种文书
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
盖奇,拨号类型,6.5 cm2 最低脚面积 (1 中的)。。也可以使用游标卡尺有毕业典礼不大于 0.1 毫米 (0.005 英寸)。应注意,标本以任何方式,无论使用哪一仪器也不会崩溃
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭