当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Buses are the demons of the piece when killing thousands of Londoners and making Oxford Street the most NOx polluted road on Earth as they belch nose to tail. Over broader areas, China is even worse but there the government is making the bus into a savior. It banned the very polluting two stroke engines on two wheel ve是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Buses are the demons of the piece when killing thousands of Londoners and making Oxford Street the most NOx polluted road on Earth as they belch nose to tail. Over broader areas, China is even worse but there the government is making the bus into a savior. It banned the very polluting two stroke engines on two wheel ve
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
巴士是恶魔的一块当杀害了成千上万的伦敦人,牛津街最NOx污染地球的道路上他们头尾喷出。 在更广泛的领域,中国甚至变坏,但有了政府,使总线到一个救世主。 它禁止污染的十分在两个冲程发动机两个轮式车辆,使纯电动自行车的方式成为0人开始工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
公共汽车是片断的邪魔,当杀害数以万计伦敦人和做牛津街道多数氮化物被污染的路在地球上时,因为他们喷出鼻子盯梢。 在更加宽广的区域,中国是坏,但那里政府做公共汽车成救主。 它在二辆轮子车取缔了非常污染二冲程发动机,因此纯净的电自行车成为了140百万人民得到工作的方式。 那不是足够,因此电公共汽车和火车得到大金钱与越来越作蛙跳以甚而双层汽车的纯净的电版本的杂种暂时的阶段。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
巴士是一片断的魔鬼时杀害了数以千计的伦敦和牛津街地球上大多数的 NOx 污染的道路作为他们打嗝鼻子到尾巴。在更广泛的领域,甚至更糟的是,中国却那里政府正在成救世主巴士。它禁止污染很严重的二冲程引擎两轮车辆因此纯电动自行车成为方式 1 亿 4000 万人在上班。这还不够,所以电动公交车和火车与混合过渡阶段越来越多地被超越纯电动版本的甚至双层获得大的钱。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭