当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Hermans appears to be the first to blame poor indoor air quality on thermal effects. His hypothesis was that excess temperature interfered with body heat loss and produced physiological effects on a person confined in a poorly ventilated room.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Hermans appears to be the first to blame poor indoor air quality on thermal effects. His hypothesis was that excess temperature interfered with body heat loss and produced physiological effects on a person confined in a poorly ventilated room.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
博士似乎是第一个责备室内空气质素欠佳的散热效果。 其假设是,超过温度干扰了人体的热量损失和产生生理影响的人仅限于上在通风不良的房间内。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Hermans在热量作用看来是责备恶劣的室内空气质量的一个。 他的假说是剩余温度干涉了身体热耗并且导致了生理作用对在一间不足被通风的屋子限制的人。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
何曼思似乎是第一怪室内空气质量不佳的热效应。他的假设是,多余的温度干扰身体热量损失,产生对局限在通风不良的房间一个人的生理效应。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭