|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:This research studied the use of a nonlinear bond-slip modelin conjunction with a new method for incorporating bondstiffness in finite element analyses of reinforced concretestructures. Results obtained for pullout tests compare wellwith experimental data and show that it is not necessary toadopt 是什么意思?![]() ![]() This research studied the use of a nonlinear bond-slip modelin conjunction with a new method for incorporating bondstiffness in finite element analyses of reinforced concretestructures. Results obtained for pullout tests compare wellwith experimental data and show that it is not necessary toadopt
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
这项研究的使用进行了研究在一个非线性的证券的打滑与型号的新方法,把bondstiffness在有限元素分析concretestructures加强。 所获得的结果进行比较的撤离测试wellwith实验数据和显示,这是不必要的政策概念不可能“位置取决于"债券硬质的Ness的其他研究人员提出。 这种方法是有效incomputing,可以通过实际的应用程序。
|
|
2013-05-23 12:24:58
这研究在对被加强的concretestructures的有限元素分析学习了用途对非线性结合滑倒modelin契合以一个新的方法为合并bondstiffness。 为拔出测试得到的结果比较wellwith实验性数据并且表示,它不是“位置依赖”政券僵硬的不太可能概念由其他研究员提议的必要的toadopt。 方法是高效率incomputing并且可能为实际应用被采取。
|
|
2013-05-23 12:26:38
该研究非线性粘结-滑移 modelin 连词的使用与纳入 bondstiffness 中的钢筋混凝土结构有限元分析的新方法。 拉拔试验结果比较顺利实验数据并显示它不是不可能的"位置依赖型"概念债券刚度的其他研究人员提出的必要黑斑。该方法是高效经济效益的计算和实际应用中可以采用。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区