当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:(간신히 페달을 밟아 영우 옆에 자전거 세우고, 기진맥진한) 나 더는 못 가. (하며, 자전거에서 내려 자전거를 길 한쪽에 내팽개치고 길바닥에 누워, 혼잣말하는) 아우, 아버지 아버지 장남 죽네. 아버지 장남 죽어.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
(간신히 페달을 밟아 영우 옆에 자전거 세우고, 기진맥진한) 나 더는 못 가. (하며, 자전거에서 내려 자전거를 길 한쪽에 내팽개치고 길바닥에 누워, 혼잣말하는) 아우, 아버지 아버지 장남 죽네. 아버지 장남 죽어.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(只需下一步在脚踏板在年轻的雨,自行车,一个疲惫)我不想去进一步。 (自行车、自行车、道躺在地板上,配合默契,很长,说到他的父亲,他的父亲杀死了他的哥哥长子。 他的父亲死了,他的长子。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
为它在脚蹬被投入在和跨步它在零的右边建立完全精疲力尽怜惜的自行车,它采取的钉子。 它,它得到它投掷它从自行车和自行车躺下在路线一件和对路面,低落灵魂松果末端模子更加年轻和父亲父亲长子。 它死的父亲长子。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
(可以勉强旁边那辆自行车,踏板,你会看到年轻宇) 我不要再 (和上摔倒在地的自行车从躺在地板上,每一位上的自行车道的路的一侧) AW,长子,他的父亲死了。爸爸的儿子去世了。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭