当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:We booked the room to be close to a hospital. Unfortunately the road was dangerous with no sidewalks. The breakfast too expensive. Nowhere nearby to eat breakfast. Inconvenient for us. The hotel personnel's English was poor. She almost didn't understand that we had booked room there and I had a hard time to understand 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
We booked the room to be close to a hospital. Unfortunately the road was dangerous with no sidewalks. The breakfast too expensive. Nowhere nearby to eat breakfast. Inconvenient for us. The hotel personnel's English was poor. She almost didn't understand that we had booked room there and I had a hard time to understand
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们预订了房间,靠近一个医院。 但不幸的是道路危险,没有人行道。 太过昂贵的早餐。 附近没有吃早饭了。 我们不方便。 酒店工作人员的英语水平很差。 她几乎不理解,我们预订了房间,我说是很难理解我房间号。 当离开的时候,诊所的上午,接待员要我们支付现金,即使我们已经在预订时支付Hotels.com的房间。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们预订了房间,要靠近一家医院。不幸的是这条路是危险的没有人行道的道路。早餐太贵了。附近的地方吃早餐。给我们带来不便。酒店管理人员的英语很差。她几乎不明白我们已经预定了那里的房间都和我好不容易才明白什么是我的房间号码。当清晨出门去了诊所,接待员要我们用现金支付,即使我们已经付了 Hotels.com 预订房间时。我解释说,我们已经付了,我们仍有我们的行李在房间里。它让我忐忑不安的给付行政 Hotels.com 和酒店,并与我的银行的选中它支付了按预期。结账时,2 接待员告诉第一我们应该支付。当显示 Hotels.com 和行事有信心第二接待员收到仍然坚持和 1 日呼吁帮助。经过一番劝说我身边并
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭