当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:花の時期に体力があり充実させる為に春咲きの品種は秋に、夏咲きの品種は春に植え替えをする事をお奨め致します。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
花の時期に体力があり充実させる為に春咲きの品種は秋に、夏咲きの品種は春に植え替えをする事をお奨め致します。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
花时间的充分实力,布卢姆是完全在春季和夏季,秋季的品种是该品种在盛开的春天,移植是推荐。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
绽放有耐力,在秋季,夏季开花的品种,必须在春天我们建议补植加强春季开花的品种。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭