当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:have explicitly suggested that the more an individual ruminates, chews the cud, about what happened,actively thinking about the circumstances and ways to make sense out of them,the more likely it is that posttraumatic growth will be experienced.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
have explicitly suggested that the more an individual ruminates, chews the cud, about what happened,actively thinking about the circumstances and ways to make sense out of them,the more likely it is that posttraumatic growth will be experienced.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
已明确指出,一个个人ruminates,嚼的走兽,究竟发生了什麽事,积极思考的情况下,如何使他们的意识,它就越有可能是痛苦之后紧张失调综合症增长将是经历过的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
明确地建议越多个体反刍,嚼反刍的食物,关于发生什么,活跃地考虑情况,并且方式有道理在他们,越可能的外面它是posttraumatic成长将是老练的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭