|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Alice's Adventures in Wonderland (commonly shortened to Alice in Wonderland) is an 1865 novel written by English author Charles Lutwidge Dodgson under the pseudonym Lewis Carroll.[1] It tells of a girl named Alice who falls down a rabbit hole into a fantasy world populated by peculiar, anthropomorphic creatures. The ta是什么意思?![]() ![]() Alice's Adventures in Wonderland (commonly shortened to Alice in Wonderland) is an 1865 novel written by English author Charles Lutwidge Dodgson under the pseudonym Lewis Carroll.[1] It tells of a girl named Alice who falls down a rabbit hole into a fantasy world populated by peculiar, anthropomorphic creatures. The ta
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
爱丽丝的冒险活动的仙境》(一般简称为艾丽斯的仙境》)是一个由1865英语小说作家查尔斯·路德维希·道吉森笔名·艾伯特·刘易斯・卡罗尔.[1]它告诉一个名叫艾丽斯谁是下一个兔插孔放入一个奇幻世界特有稠密,仿真生物。
|
|
2013-05-23 12:24:58
阿丽斯的冒险在共同地 (缩短的妙境对阿丽斯在妙境) 是英国作者查尔斯写的1865小说Lutwidge Dodgson以它告诉(女孩) 命名阿丽斯跌倒兔窝入奇怪,似人生物居住于的幻想世界的假名Lewis Carroll。1。 传说使用以逻辑,给故事持久的大众化与大人并且孩子。(它) 认为其中一个文艺胡话风格的最佳的例子的2,( 2)( 3) ,并且它的叙事路线和结构、字符和成像是极大地显要(3) 在通俗文化和文学,特别是在幻想genre.@Wikipedia
|
|
2013-05-23 12:26:38
爱丽丝梦游仙境 (通常缩短至爱丽丝梦游仙境 》) 是英国作家查尔斯 · 道奇笔名刘易斯 · 卡罗尔 1865年小说。[1] 它讲述了一个女孩叫爱丽丝倒下一个兔子洞成幻想世界由奇特、 拟人化的动物。故事和逻辑,让故事经久不衰与大人以及儿童一起玩。[2] 它被认为是废话文学体裁,[2] [3] 的最佳范例之一,其叙事过程和结构、 人物、 意象已经极大地影响 [3] 在流行文化和文学,尤其是在幻想 genre.@Wikipedia
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区