|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:No decision, exercise of discretion, judgement or opinion or approval of any matter mentioned in this Agreement or arising from it shall be deemed to have been made by the First Party except if in writing and shall be at its sole discretion unless otherwise expressly provided in this Agreement.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
No decision, exercise of discretion, judgement or opinion or approval of any matter mentioned in this Agreement or arising from it shall be deemed to have been made by the First Party except if in writing and shall be at its sole discretion unless otherwise expressly provided in this Agreement.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
任何决定,行使酌处权,判决或意见或批准的任何事项中提到本协议或由其产生应视为已由第一方,除非如果以书面作出,并须在自行决定除非本协议另有明确规定。
|
|
2013-05-23 12:24:58
谨慎决定、锻炼,评断或者在这个协议或出现提及的任何问题观点或者认同从它在这个协议不会被视为由第一个党做了除了,如果在文字,并且在它的单一谨慎,除非否则明确地提供。
|
|
2013-05-23 12:26:38
任何决定,行使自由裁量权、 判断或意见或批准的本协议所述或它所引起的任何事宜须当作已由甲方除如果在写作和须在其唯一的自由裁量权,除非本协议另有明文规定。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区