当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Just to keep you informed, I have set you up as a regular seller in our system and bank roll, now that I have done this it will make it far easier in future for us to pay you. You are now set up on our bank payments and it should clear in 1 hours time and we can then make payment to you.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Just to keep you informed, I have set you up as a regular seller in our system and bank roll, now that I have done this it will make it far easier in future for us to pay you. You are now set up on our bank payments and it should clear in 1 hours time and we can then make payment to you.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
仅仅是为了让您随时了解情况,我已将您设置为一个普通卖家的我们的系统和银行,现在我已做了这一点,它将使其在未来更容易为我们付钱给您。 现在,您在我们的银行付款,它应明确在1小时时间,我们可以向您付款。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
保持您消息灵通,我在我们的系统设置了您作为一位普通卖主,并且银行卷,即然我做了此它将使它容易今后为了我们能支付您。 您在我们的银行付款现在被设定,并且它应该在1个小时内清除内,并且我们可以然后付付款对您。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
只是为了让你了解,我已经立你作定期的卖方在我们系统和银行的名册,既然有这样它会使它更容易在将来为我们付钱给你。你现在对我们银行付款设置和它应该清除在 1 小时的时间和我们然后可以让你付款。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭