当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This assessment is based more on practice wisdom than on scientific verification techniques—so if you don’t get the results you think you should have gotten, and you still want to work on becoming a grant writer, don’t despair! Just going through the questions will raise issues that you may find useful to think about,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This assessment is based more on practice wisdom than on scientific verification techniques—so if you don’t get the results you think you should have gotten, and you still want to work on becoming a grant writer, don’t despair! Just going through the questions will raise issues that you may find useful to think about,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这种评估更多地基于实践的智慧比科学核查技术的,因此,如果您不了解您想要的结果认为你应该有了,你还要成为一个授予作家,不绝望! 只是通过这些问题将引起一些问题,可能会对您有所帮助,并计划如何调整您的想法grantwriting有关。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这个评估根据实践智慧比在科学证明技术如此,如果您不取得您认为的结果更多您应该得到了和您仍然想要在成为工作津贴作家,不丧失信心! 审阅问题将提高问题您可以发现有用认为和计划关于怎样调整您的想法关于grantwriting。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这一评估更多的基于科学验证技术的实践智慧的比 — — 所以如果你没有得到你认为你应该得的并且想要成为一个格兰特作家工作的结果,不要绝望! 只经历的问题会提出问题,你可能会发现有用想了,和计划中如何调整你的想法,grantwriting。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭