当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:3º - A fim de facilitar a elaboração da proposta, o Empreiteiro, deverá criar mapas contendo informações precisas sobre as medições e preços unitários. Estes mapas contendo as medições, quantidades e preços, serão também considerados como elemento informativo, não devendo por isso ser invocados para alterações do valor是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
3º - A fim de facilitar a elaboração da proposta, o Empreiteiro, deverá criar mapas contendo informações precisas sobre as medições e preços unitários. Estes mapas contendo as medições, quantidades e preços, serão também considerados como elemento informativo, não devendo por isso ser invocados para alterações do valor
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
3-,以促进提案的编写工作,承包商应创建地图详细资料的测量和单位价格。 这些地图包含测量、数量和价格,也被视为信息元素,因此不应依赖的整体价值的合同
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
3-为了便于编写提案,承包商必须创建映射包含精确测量和单位价格的信息。这些地图包含测量、 数量和价格,也将被视为信息和不能变化出的全球价值的依赖
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭