当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:there comes a moment when they should make the break---the world is full of has-beens who, perhaps,just didn’t have the courage to take a chance when that chance came. It pays to constantly reassess where you stand. A good stock question to ask yourself is “where am I going to be this time next year if I stay in the sa是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
there comes a moment when they should make the break---the world is full of has-beens who, perhaps,just didn’t have the courage to take a chance when that chance came. It pays to constantly reassess where you stand. A good stock question to ask yourself is “where am I going to be this time next year if I stay in the sa
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
就会有一个时候他们应该进行中断——这是全世界的橄榄球明星沦为过期明星,也许,只是没有勇气,采取一个机会,机会来了。 它不断地重新评估自己的立场。 一个好的库存问题是问一下自己“我在哪里将会是明年的这个时候如果我住在同一个作业?"每个职业都有不同的时间尺度。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当他们应该做断裂时,那里来片刻---世界是,或许,就是没有勇气碰碰运气的充分的过时的人,当那个机会来了。 它支付经常再评价您站立的地方。 要求自己的一个好储蓄问题是“I明年的地方去是这次,如果我在同一个工作停留?” 每事业有一不同的时间表尺度。 销售场面快速地移动--在您太老和太疲乏以至于不能继续通过脚在这门技术和步幅之前,您在管理在您的早期倾向于挣您的金钱,然后移动。 同一件事为做广告去,某种程度上。 但其他事业在博物馆移动在一不同步幅对成为的顶头馆长,例如或者一个图书馆长,也许需要几年。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
那里一刻,当他们应该使休息---这个世界充满了明日黄花,或许,只是没有勇气去冒险时,机会来了。值得不断地重新评估你站在哪里。一个好的股票问题,问问自己是"我在哪里到底要明年这个时候,如果我呆在同样的工作吗?"每个职业有一种不同的时间尺度。销售现场移动的非常快 — — 你倾向于使你的钱在你最初的几年,然后继续前进管理之前,你太老了,太累了,继续用脚在门里技巧和速度。同样的事情去的广告带来一定程度的不同而不同。但其他职业移动在不同的步伐到例如,成为一个博物馆,馆长或图书馆的负责人,可能需要多年。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭