当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Clearly, the rhetoric of debate over the “indigenous” had survived its journey across the Atlantic Ocean, and remained available to all in the late eighteenth century who wanted to adapt its imaginative geography to their own circumstances.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Clearly, the rhetoric of debate over the “indigenous” had survived its journey across the Atlantic Ocean, and remained available to all in the late eighteenth century who wanted to adapt its imaginative geography to their own circumstances.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
显然,这种言辞辩论的"土著"经历了其穿越大西洋,仍然是可用的,所有在第十八世纪后期想要使其富有想象力的地理,自己的情况。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
清楚地,辩论修辞关于“土产的”生存了它的旅途横跨大西洋,并且依然是可利用对所有在想适应它有想象力的地理他们自己的情况的18世纪末期。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
显然,修辞的争论"土著"曾横渡大西洋,经过其旅途和仍然是提供给所有在十八世纪晚期想要适应它富有想象力的地理位置对自己的情况。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭