|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:A empreitada é realizada em regime de \"Preço Global\" e Chave na mão. Assim, o adjudicatário só terá direito a receber a remuneração fixa por que se propõe executá-la, seja qual for a natureza e o volume dos trabalhos necessários para o efeito, incluindo todos os trabalhos subsidiários, complementares e finais que for是什么意思?![]() ![]() A empreitada é realizada em regime de \"Preço Global\" e Chave na mão. Assim, o adjudicatário só terá direito a receber a remuneração fixa por que se propõe executá-la, seja qual for a natureza e o volume dos trabalhos necessários para o efeito, incluindo todos os trabalhos subsidiários, complementares e finais que for
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
根据合同依据接管的你在养生之道\ “在手维持总金额\”和钥匙。 因此,单独adjudicatário将有权利接受固定的报酬为什么,如果它考虑执行它,哪些本质和必要的工作的容量为作用,包括所有辅助者,补全和决赛将是consequentes那些或必要对它完善的施行的工作。 将供应工作和数额的地图情报标题,为了什么将竞争对提出测量的承包商用于提案的阐述。
|
|
2013-05-23 12:26:38
合同被进行"全包价格"和手中的钥匙。因此,成功的投标者有权接受一份固定的报酬,它打算实施它,无论性质和数量为此目的,包括所有的附属,互补工程所必需的工作和那些导致的结局或其完美执行的必要条件。图工作及金额将提供信息的目的,用于什么将承包商提交提案的制备采用的测量。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区