当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:一、应该符合英语公示语表达习惯。二、用最简单的词表达最确切的信息。三、顾及游客的心理感受,少用命令式语气。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
一、应该符合英语公示语表达习惯。二、用最简单的词表达最确切的信息。三、顾及游客的心理感受,少用命令式语气。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
First, it should meet the English language publicity of expression. Second, with the most simple words to express the most accurate information. Third, take into account the psychological experience of tourists, less imperative tone.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Known to the public, should be consistent with an English language voice habits. 2, using the most simple words express the most precise information. 3 tourists, taking into account the psychological feelings, using less prescriptive tone.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
First, should conform to English male to show the language expression custom.Second, expresses the most accurate information with the simple word.Third, takes into consideration tourist's psychological feeling, little uses the imperative mood expression.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Known to the public, should be consistent with the English language habits. Second, use the simplest words express the most accurate information. Third, having regard to the psychological feeling of tourists, using less imperative tone.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Known to the public, should be consistent with the English language habits. Second, use the simplest words express the most accurate information. Third, having regard to the psychological feeling of tourists, using less imperative tone.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭