|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:请输入您需要翻译的文本!Коньюктивит – это воспаление слизистой оболочки глаза, спровоцированное различными патогенными факторами. Вообще правильное название заболевания – конъюнктивит, однако зачастую оно известно только врачам и медсестрам. В обиходе чаще всего для обозначения воспалительного процесса на слизистой оболочке глаза 是什么意思?![]() ![]() 请输入您需要翻译的文本!Коньюктивит – это воспаление слизистой оболочки глаза, спровоцированное различными патогенными факторами. Вообще правильное название заболевания – конъюнктивит, однако зачастую оно известно только врачам и медсестрам. В обиходе чаще всего для обозначения воспалительного процесса на слизистой оболочке глаза
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
коньюктивит-这是一种黏膜发炎的眼睛,引起的不同致病因素。 不正确的名称疾病,结膜炎,但是,通常被称为只有医生和护士。 最经常的书架上布满了表示parodontology)眼睛粘膜外壳使用的术语“коньюктивит"。
|
|
2013-05-23 12:24:58
Konyuktivit -眼睛的黏膜的这炎症,挑衅由不同的致病性因素。 疾病-结膜炎的一般正确名字; 然而,它经常仅被知道对医生和护士。 在风俗为激动过程的指定在眼睛的黏膜最频繁使用规定“它konyuktivit”。
|
|
2013-05-23 12:26:38
结膜炎是一种炎症粘膜的眼睛,引起各种致病的因素。一般情况下,疾病结膜炎,但通常它的正确名称是已知仅由医生和护士。使用的最经常提到的眼粘膜的炎症使用术语"结膜炎"。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区